法语助手
  • 关闭

succéder à

添加到生词本

vi.
替, 继承

常见用法
succéder à qqn替某人
il a succédé au directeur他替了经理职位
succéder à qqch着……而来
l'automne succède à l'été夏天之后紧着是秋天

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

在第八十三届会议上,里瓦斯·波萨达先生了约尔登先生的职务。

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届政府都通过的政变先后上台的。

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要马克的主席职务。

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

玛丽·鲁滨逊取得的重要成就应受到我们的扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

敌对活动结束之后的阶段是关键的。

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我的第五点有关东帝汶过渡当局后续特派过渡问题。

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

这一支助替了联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我们相信,他将是东帝汶过渡当局后续特派的出色首长。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春来。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

长谷川祐弘于5月21日阿南德·夏尔马担任我的特别代表。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由一个可能的联合国特派东帝汶过渡当局。

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

已去世的尤利·沃龙佐夫大使,并于4月24日行使职能。

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

而2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让我祝贺日本的高须大使被任命为委员会下任主席。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

我还高兴地欢迎建立替代非洲统一组织的非洲联盟。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

前往日内瓦履行其他职务的阿莫林大使。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战后阶段出现了新的安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

委员会在其实质性会议上选举穆塔兹·海厄亚萨特先生(约旦)取代塔尔先生。

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

会议上,希腊罗马尼亚,任东南欧合作进程下一届轮值主席。

Pour terminer, nous avons bien avancé dans la planification de la mission appelée à succéder à l'ATNUTO.

最后,我们在规划继任特派方面已经进入了后期阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


mangerie, mangérite, mangétogramme, mangetout, mange-tout, mangeuere, mangeur, mangeure, mangiférine, Mangin,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,
vi.
接替, 继承

常见用法
succéder à qqn接替某人
il a succédé au directeur他接替了经理
succéder à qqch接着……而来
l'automne succède à l'été夏天之后紧接着是秋天

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

八十三届会议上,里瓦斯·波萨达先生接任了约尔登先生

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届政府都通过接连不断政变先后上台

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要接替马克主席

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

丽·鲁滨逊取得重要成就应受到我们扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

敌对活动结束之后阶段是关键

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

点有关东帝汶过渡当局后续特派团过渡问题。

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

这一支助团接替了联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我们相信,他将是东帝汶过渡当局后续特派团出色首长。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春来。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

长谷川祐弘于5月21日接替阿南德·夏尔马担任我特别代表。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由一个可能联合国特派团接替东帝汶过渡当局。

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

接任已去世尤利·沃龙佐夫大使,并于4月24日行使能。

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

而2010年获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让我祝贺日本高须大使被任命为委员会下任主席。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

我还高兴地欢迎建立替代非洲统一组织非洲联盟。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

接替前往日内瓦履行其他阿莫林大使。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战后阶段出现了新安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

委员会在其实质性会议上选举穆塔兹·海厄亚萨特先生(约旦)取代塔尔先生。

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

会议上,希腊接替罗马尼亚,任东南欧合作进程下一届轮值主席。

Pour terminer, nous avons bien avancé dans la planification de la mission appelée à succéder à l'ATNUTO.

最后,我们在规划继任特派团方面已经进入了后期阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


mangue, manguier, mangy, maniabilité, maniable, maniacodépressif, maniaco-dépressif, maniacodépressive, maniaque, maniaquerie,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,
vi.
接替, 继承

常见用法
succéder à qqn接替某人
il a succédé au directeur他接替了经理职位
succéder à qqch接着……而来
l'automne succède à l'été夏天之后紧接着是秋天

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

在第八十三届会议上,里瓦斯·波萨达先生接任了约尔登先生的职务。

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届政府都通过接连不断的政变先后上台的。

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要接替马克的主席职务。

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

玛丽·鲁滨逊取得的重要成就应们的扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

结束之后的阶段是关键的。

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

的第五点有关东帝汶过渡当局后续特派团过渡问题。

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

这一支助团接替了联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

们相信,他将是东帝汶过渡当局后续特派团的出色首长。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春来。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

长谷川祐弘于5月21日接替阿南德·夏尔马担任的特别代表。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由一个可能的联合国特派团接替东帝汶过渡当局。

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

接任已去世的尤利·沃龙佐夫大使,并于4月24日行使职能。

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

而2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让祝贺日本的高须大使被任命为委员会下任主席。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

还高兴地欢迎建立替代非洲统一组织的非洲联盟。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

接替前往日内瓦履行其他职务的阿莫林大使。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战后阶段出现了新的安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

委员会在其实质性会议上选举穆塔兹·海厄亚萨特先生(约旦)取代塔尔先生。

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

会议上,希腊接替罗马尼亚,任东南欧合作进程下一届轮值主席。

Pour terminer, nous avons bien avancé dans la planification de la mission appelée à succéder à l'ATNUTO.

最后,们在规划继任特派团方面已经进入了后期阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


manilla, manille, maniller, manilleur, manillon, manîment, Manin, manioc, manip, manipe,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,
vi.
接替, 继承

常见用法
succéder à qqn接替某人
il a succédé au directeur他接替了经理职位
succéder à qqch接着……而来
l'automne succède à l'été夏天之后紧接着是秋天

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

在第八十三届会议上,里瓦斯·波萨接任了约尔登的职务。

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届政府都通过接连不断的政变上台的。

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要接替马克的主席职务。

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

玛丽·鲁滨逊取得的重要成就应受到扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

敌对活动结束之后的阶段是关键的。

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

的第五点有关东帝汶过渡当局后续特派团过渡问题。

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

这一支助团接替了联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

信,他将是东帝汶过渡当局后续特派团的出色首长。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春来。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

长谷川祐弘于5月21日接替阿南德·夏尔马担任的特别代表。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由一个可能的联合国特派团接替东帝汶过渡当局。

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

接任已去世的尤利·沃龙佐夫大使,并于4月24日行使职能。

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

而2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让祝贺日本的高须大使被任命为委员会下任主席。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

还高兴地欢迎建立替代非洲统一组织的非洲联盟。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

接替前往日内瓦履行其他职务的阿莫林大使。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战后阶段出现了新的安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

委员会在其实质性会议上选举穆塔兹·海厄亚萨特(约旦)取代塔尔

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

会议上,希腊接替罗马尼亚,任东南欧合作进程下一届轮值主席。

Pour terminer, nous avons bien avancé dans la planification de la mission appelée à succéder à l'ATNUTO.

最后,在规划继任特派团方面已经进入了后期阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


mannitol, manno, mannoheptose, mannomustine, mannopyran, mannosamine, mannose, mannosidostreptomycine, mano, manocage,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,
vi.
替, 继承

常见用法
succéder à qqn替某人
il a succédé au directeur他替了经理职位
succéder à qqch……
l'automne succède à l'été夏天之后紧是秋天

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

在第八十三届会议上,里瓦斯·波萨达先生了约尔登先生的职务。

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届政府都通过连不断的政变先后上台的。

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要马克的主席职务。

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

玛丽·鲁滨逊取得的重要成就应受到们的扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

敌对活动结束之后的阶段是关键的。

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

的第五点有关东帝汶过渡当局后续特派团过渡问题。

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

这一支助团替了联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

们相信,他将是东帝汶过渡当局后续特派团的出色首长。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春来。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

长谷川祐弘于5月21日阿南德·夏尔马的特别代表。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由一个可能的联合国特派团东帝汶过渡当局。

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

已去世的尤利·沃龙佐夫大使,并于4月24日行使职能。

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让祝贺日本的高须大使被命为委员会下主席。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

还高兴地欢迎建立替代非洲统一组织的非洲联盟。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

前往日内瓦履行其他职务的阿莫林大使。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战后阶段出现了新的安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

委员会在其实质性会议上选举穆塔兹·海厄亚萨特先生(约旦)取代塔尔先生。

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

会议上,希腊罗马尼亚,东南欧合作进程下一届轮值主席。

Pour terminer, nous avons bien avancé dans la planification de la mission appelée à succéder à l'ATNUTO.

最后,们在规划特派团方面已经进入了后期阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien, mansarde,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,
vi.
接替, 继承

常见用法
succéder à qqn接替某人
il a succédé au directeur他接替了经理职位
succéder à qqch接着……而来
l'automne succède à l'été夏天之紧接着是秋天

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

在第八十三届会议,里瓦斯·波萨达先生接任了约尔登先生的职务。

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届政府都接连不断的政变先的。

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要接替马克的主席职务。

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

玛丽·鲁滨逊取得的重要成就应受到我们的扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

敌对活动结束之的阶段是关键的。

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我的第五点有关东帝汶当局特派团题。

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

这一支助团接替了联合国东帝汶行政当局(东帝汶当局)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我们相信,他将是东帝汶当局特派团的出色首长。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春来。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

长谷川祐弘于5月21日接替阿南德·夏尔马担任我的特别代表。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由一个可能的联合国特派团接替东帝汶当局。

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

接任已去世的尤利·沃龙佐夫大使,并于4月24日行使职能。

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

而2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让我祝贺日本的高须大使被任命为委员会下任主席。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

我还高兴地欢迎建立替代非洲统一组织的非洲联盟。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

接替前往日内瓦履行其他职务的阿莫林大使。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战阶段出现了新的安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

委员会在其实质性会议选举穆塔兹·海厄亚萨特先生(约旦)取代塔尔先生。

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

会议,希腊接替罗马尼亚,任东南欧合作进程下一届轮值主席。

Pour terminer, nous avons bien avancé dans la planification de la mission appelée à succéder à l'ATNUTO.

,我们在规划继任特派团方面已经进入了期阶段。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


maqueraison, maquereau, maquereauter, maquereautier, maquerellage, maquerelle, maquette, maquetter, maquettiete, maquettisme,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,
vi.
接替, 继承

常见用法
succéder à qqn接替某人
il a succédé au directeur他接替了经理职位
succéder à qqch接着……而来
l'automne succède à l'été夏天之后紧接着是秋天

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

在第八十三届会议上,里瓦斯·波萨达接任了约尔登生的职务。

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届府都通过接连不断的上台的。

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要接替马克的主席职务。

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

玛丽·鲁滨逊取得的重要成就应受到我们的扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

敌对活动结束之后的阶段是关键的。

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我的第五点有关东帝汶过渡当局后续特派团过渡问

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

支助团接替了联合国东帝汶过渡行当局(东帝汶过渡当局)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我们相信,他将是东帝汶过渡当局后续特派团的出色首长。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春来。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

长谷川祐弘于5月21日接替阿南德·夏尔马担任我的特别代表。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由个可能的联合国特派团接替东帝汶过渡当局。

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

接任已去世的尤利·沃龙佐夫大使,并于4月24日行使职能。

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

而2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让我祝贺日本的高须大使被任命为委员会下任主席。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

我还高兴地欢迎建立替代非洲统组织的非洲联盟。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

接替前往日内瓦履行其他职务的阿莫林大使。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战后阶段出现了新的安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

委员会在其实质性会议上选举穆塔兹·海厄亚萨特生(约旦)取代塔尔生。

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

会议上,希腊接替罗马尼亚,任东南欧合作进程下届轮值主席。

Pour terminer, nous avons bien avancé dans la planification de la mission appelée à succéder à l'ATNUTO.

最后,我们在规划继任特派团方面已经进入了后期阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


marable, marabout, maraboutage, marabouter, maracaibo, maracas, maracas(s)ite, maracay, maradi, maraîchage,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,
vi.
接替, 继承

常见用法
succéder à qqn接替某人
il a succédé au directeur他接替了经理职位
succéder à qqch接着……而来
l'automne succède à l'été夏天之后紧接着是秋天

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

在第八十三届会议上,里瓦斯·波萨达先生接任了约尔登先生职务。

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届政府都通过接连不断政变先后上台

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要接替马克主席职务。

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

玛丽·鲁滨逊取得重要成就应受到我们扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

敌对活动结束之后阶段是关键

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

第五点有关东帝汶过渡当局后续特派团过渡问题。

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

这一支助团接替了联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我们相信,他将是东帝汶过渡当局后续特派团出色首长。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春来。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

长谷川祐弘于5月21日接替阿南德·夏尔马担任我特别代表。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由一个联合国特派团接替东帝汶过渡当局。

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

接任已去世尤利·沃龙佐夫大使,并于4月24日行使职

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

而2010年获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让我祝贺日本高须大使被任命为委员会下任主席。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

我还高兴地欢迎建立替代非洲统一组织非洲联盟。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

接替前往日内瓦履行其他职务阿莫林大使。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战后阶段出现了新安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

委员会在其实质性会议上选举穆塔兹·海厄亚萨特先生(约旦)取代塔尔先生。

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

会议上,希腊接替罗马尼亚,任东南欧合作进程下一届轮值主席。

Pour terminer, nous avons bien avancé dans la planification de la mission appelée à succéder à l'ATNUTO.

最后,我们在规划继任特派团方面已经进入了后期阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


marasme, marasque, marasquin, Marat, marathe, marathon, marathonien, marâtre, Marattiacées, maraud,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,
vi.
接替, 继承

常见用法
succéder à qqn接替某人
il a succédé au directeur他接替经理职位
succéder à qqch接着……而来
l'automne succède à l'été夏天之后紧接着是秋天

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

在第八十三届会议上,里瓦斯·波萨达先生尔登先生的职务。

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届政府都接连不断的政变先后上台的。

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要接替马克的主席职务。

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

玛丽·鲁滨逊取得的重要成就应受到我们的扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

敌对活动结束之后的阶段是关键的。

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我的第五点有关东帝汶后续特派团问题。

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

这一支助团接替联合国东帝汶行政局(东帝汶局)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我们相信,他将是东帝汶后续特派团的出色首长。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春来。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

长谷川祐弘于5月21日接替阿南德·夏尔马担我的特别代表。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由一个可能的联合国特派团接替东帝汶局。

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

已去世的尤利·沃龙佐夫大使,并于4月24日行使职能。

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

而2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让我祝贺日本的高须大使被命为委员会下主席。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

我还高兴地欢迎建立替代非洲统一组织的非洲联盟。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

接替前往日内瓦履行其他职务的阿莫林大使。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战后阶段出现新的安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

委员会在其实质性会议上选举穆塔兹·海厄亚萨特先生(旦)取代塔尔先生。

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

会议上,希腊接替罗马尼亚,东南欧合作进程下一届轮值主席。

Pour terminer, nous avons bien avancé dans la planification de la mission appelée à succéder à l'ATNUTO.

最后,我们在规划特派团方面已经进入后期阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


marbreisation, marbrer, marbrerie, marbreur, marbrier, marbrière, marbrure, marc, Marca, marcairerie,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,